(動詞の連用形)+ざまに。 用例:「追い越しざまに」、「擦れ違いざまに」、「振り向きざまに」


用例:「擦れ違いざまにひったくる」


用例:「高校時代、自転車で帰宅途中に、バイクの男から追い越しざまに胸を触られた。親には「夜に出歩くお前が悪い」と言われたという。」


用例: 「多くの女性たちが同じ思いで見守ったと思います。声を上げた時の風当たりの強さを心配したけれど、だんだん応援する人が増えた。伊藤さんのぶれない姿勢に、あきらめちゃダメなんだと教えてもらった」


zu [2] Angriff, Kritik, Widerstand aus der Gesellschaft/dem in ihr dominanten Diskurs (vgl. 「世間から受ける批判。かざあたり。「周囲の風当たりが強い」」 ); hier auch die Lesung かざあたり。


用例:「2017年に米ハリウッドを震源に広がった#MeToo運動では、性被害が世界各地で告発された。日本でも今月11日には全国約30カ所で、性暴力に抗議する「フラワーデモ」が開かれた。」


用例:「児童ポルノへの規制が厳しくなるなか、児童による自画撮りは高額にやりとりされ、大人に狙われやすいとみる。「子どもたちを守るのは大人の責任。端末にフィルタリングをかけたり、実際の事件のニュースを見せて、ネットの危険性を子どもたちに伝えたりする必要がある」と注意を促す。」


生まれて間もない赤ちゃん。 Neugeborenes.


berufen: U-18日本代表に招集された - wurde in die japan. U18-Nationalm. berufen


auch mit suru


vs 弱さ oder 弱み


auch Stellung. Stellungsspiel (im Fußball)


bzw. Aufspulen, Aufwickeln, Aufziehen.


oder Aufspulen, Aufwickeln


oder einfach so (vgl. ヤンキー座り)


Dissidenz


zieren, da sich der Begriff wohl mindestens aus den Komponenten spezifischer Style und Redeweise, Charakter – ein bereits Spektrum von rotzig-destruktiv bis rebellisch-kritisch – und sozialer Herkunft zusammensetzt. Was den letzten Punkt betrifft, ist der japanische Yankee also eher ein Redneck. Da der Begriff ヤンキー bereits seit längerem Bestandteil des wissenschaftlichen Diskurses ist, böte es sich an, den Tag {ugs.} zu entfernen.


Von der ursprünglichen Bedeutung des Begriffs 「ヤンキー」 scheint im Gegenwartsjapanisch vor allem die Geschichte als pejorativer Begriff bedeutend zu sein. Das Bild der mit diesem Begriff Bezeichneten wird unter [3] jedoch recht einseitig gezeichnet. ヤンキー sein ist eine Kultur, die als solche in Japan übrigens auch Gegenstand der Soziologie ist, wie gleich mehrere Publikationen, an denen u.a. intellektuelle Bekanntheiten Japans mitwirkten, beweisen. Man kann den ヤンキー nicht auf ein schlechtes Benehmen etc. redu


Müsste geändert werden, weil ヤンキーおんな gelesen.


Huppsala, nicht Wimpern, sondern Augenbrauen.


flach, gehaltslos. 用例:「文章もあまり上手ではありません。会話分析ではないので、対話をそのまま記録しても中身が薄いですし、その薄い対話をリフレインするだけの解説文もスカスカな印象を受けます。」


ヤンキーだったとは思えないほど礼儀正しいのも、職場では好印象。さらに、ズバズバと意見を言うので、上司にも一目置かれて出世している人が多いです。


言葉遣いも荒っぽいので、ヤンキー同士の普通の会話が一般人には言い争いのように聞こえることも。怒ってないのに怒っているように聞こえるのが、ヤンキー女性の会話の特徴の一つです。


仲の良い者同士でも「はぁ?テメェ!」のように、はたで聞いている方がドキっとするような暴言を平然と発していたら、その子は恐らくヤンキー女性でしょう。


常識や外聞に縛られず、楽をしたい時は楽をするというスタンスを持つヤンキー女性は、プライベートでラフなファッションを好むのが特徴です。


用例:「自分を持っているヤンキー女性は、出かけるには少し恥ずかしい格好でもお構いなし。周りの目をあまり気にせず、コンビニぐらいならジャージやスウェットのまま出かけられます。」


用例(aus der philosophischen ヤンキー人類学):「鶏と卵の関係のように、「金髪だからヤンキー」なのか「ヤンキーだから金髪」なのか不明ですが、明るい髪色にしていることもヤンキー女性の特徴の1つです。」


用例:「校則などで髪の色や髪型に規定があると、反発してかえって破りたくなるのもヤンキーの心意気と言えます。」


Ein Beispiel aus der Hobby-Anthropologie (oder Ethnografie) zu der Funktion des spezifischen Wimpernstylings bei den ヤンキー女:「このヤンキー眉毛は、怖い顔を演出して、周囲の人を威嚇するのに最適です。それで、ヤンキー女性は自分を威圧的に見せようとして、眉毛が極端に細かったり薄かったりする特徴があります。」


Die Übersetzung zu [2] klingt nach meinem Geschmack wie aus einem Wörterbuch aus den 50er Jahren. Außerdem braucht’s die Bande nicht.


用例:「「ヤンキー女性」は、一昔前の流行語である「スケバン」に代表されるような「不良少女」。近寄りがたい風貌や雰囲気を持ち、攻撃的かつ男勝りな言動をする反面、一途で女の子らしい側面を持つこともあります。」


Ebenso wie ›schwul‹, ›Bitch‹, ›Fotze‹ ist auch die Fremdzuschreibung 「不良」teilweise von den Bezeichneten selbst als nicht-pejoratives Wort angeeignet worden und ist als solches dann Begriff, der die Identität der sich selbst so Bezeichnenden positiv auffasst. In diesem Sinne also nicht nur ›Rowdy‹, ›Schläger‹, sondern auch ›Rebell‹, ›Punk‹ (im weiteren SInne, d.h. ohne Beschränkung auf Musik und/oder Kleidungsstil) .


用例:「彼らは、自立系武闘派女子好きで、ロックマンでもない、野良猫男子でもない、ごく普通の男性。馬力は少々心もとないですが(自武女比だと)、地味に堅実に生きています。」


すべての罪業を一身に引き受ける守護神。



umgangssprachlich offensichtlich nicht nur für Krieg in Gebrauch: ベッドに移動し、ちょっとイチャイチャしてからシャワーを浴びる為に浴室へ。感度はむしろ昔より増したらしく、小さな胸の先をいじると、下半身がすぐに濡れ始めました。ベッドでセックス。歴戦を繰り返しているヤリマン人妻だけあってテクニックは最高でした。


Gelegentlich, doch eher früher, findet auch der Trivialname ›Totenvogel‹ Verwendung.


Geste der Verlegenheit/Schüchternheit (Daijisen)



(Hawaii wird geografisch betrachtet Polynesien bzw. dem australischen Kontinent zugerechnet, womit es je nach Interpretation als Asien zugehörig betrachtet werden kann, auch wenn es politisch Teil der USA ist)