wie schon angemerkt: "zufrieden lächeln"

anonymous (07.10.2019)

  ✔  

volles

anonymous (07.10.2019)

auch für ハンググライダー Hängegleiter

anonymous (07.10.2019)

  ✔  

Exstirpation nicht Extirpation

anonymous (07.10.2019)

Korrektur!!! Nicht かも sondern かま!

Okami91 (06.10.2019)

  ✔  

Heben und Senken. "電動昇降デスク" - elektrisch höhenverstellbarer Schreibtisch

anonymous (06.10.2019)

auch: auditive Täuschung

anonymous (06.10.2019)

nach dem »Anti-Ödipus« auch »familiale Triangulation«

JPP (06.10.2019)

Eigentlich 「ミディ=クロリアン」, da bei 新規項目作成, aber 「漢字・かな・英字のみ」erscheint, krieg ich das 「=」nicht mit rein...

anonymous (06.10.2019)

Im 知恵蔵、also einen 現代用語事典, findet sich unter dem Lemma »WASP« folgender Satz: 「WASPによる支配構造は揺らぎつつあるが、その誇りと特権意識は今なお健在である。」– auch in Bezug auf dieses aktuellere Verwendungsbeispiel scheint mir ›Anspruchshaltung‹ bzw. ›Anspruchsdenken‹ nur sehr ungenau zu sein, denn geht es hier ja nicht um das Einfordern von irgendwelchen unbestimmten Ansprüchen, sondern um das knallharte Pochen auf Privilegien. ›Anspruchshaltung‹ bzw. ›Anspruchsdenken‹ sagt nicht aus, was für Ansprüche das denn nun überhaupt sein sollen, während bei ›Privilegienbewusstsein‹ hingegen sehr klar ist, worum es sich handelt.

anonymous (06.10.2019)

auch OTC医薬品, OTC薬 (おーてぃーしー)

anonymous (06.10.2019)

+Einstufung

anonymous (06.10.2019)

Frühe Belege des Wortes findet man vor allem in den Texten marxistischer Theoretiker. Hier ein Beispiel von 向坂逸郎, aus dem Jahr 1946 (初出): 「その構成員の大部分は、近代的知識階級に所属する。したがって、一方においては、無所有なる勤労者的な社会的性質をもつとともに、他方においては、特殊行政機構に精通する特殊技能者なる特権意識をもつ所有者的性格を保有している。」oder 「それは資本主義自身の発展が、一方において知識の普及をつうじて官僚の特殊技能によるギルド意識を破砕するとともに、近代プロレタリアートの運動を発達させ、これによってこの特権意識の面皮をはぎ、その俸給生活者たる側面を露出させたことであった。」。Der Text heißt 『歴史的法則について-社会革命の展望-』ist im Buch 『日本革命と社会党』zu finden. Die Japanologin Simone Müller, die v.a. zu japanischen Intellektuellendiskursen forscht, verwendet in Übersetzungen von Texten 向坂逸郎 den Begriff ›Privilegienbewusstsein‹, siehe Müller, Simone (2016). Zerrissenes Bewusstsein : der Intellektuellendiskurs im modernen Japan. Berlin/Boston: De Gruyter, S. 254.

JPP (06.10.2019)

Wieso nicht einfach wörtlich als »Privilegienbewusstsein«?

anonymous (06.10.2019)

愛想笑いする | zuckersüß lächeln

makoto (05.10.2019)

  ✔  

Formatierung, da fehlen Leer- und Satzzeichen

anonymous (05.10.2019)

ー出口真紀子 『差別に対する無関心を関心に変えるためのマジョリティに向けた教育』より

anonymous (05.10.2019)

白人特権の概念を広めた白人女性のペギー・マッキントッシュが「白人である私は、人種差別は他者を不利な立場にするということは教えられてきたが、その裏返しである自分を有利な立場にするということについては教わらなかった」と述べた通り、特権と抑圧は表裏一体である。これまで社会科学の分野では、差別や抑圧の構造については研究されてきたが、その裏返しである「特権」の構造にはほとんど触れてこなかった。この点こそが、特権に気づきにくい構造に加担しているのである。

anonymous (05.10.2019)

+sich vorwärts bewegen

anonymous (04.10.2019)

Rückenteil (bspw. eines Hemdes)

anonymous (04.10.2019)

scharfer Strahl, wie in ウォータージェット

anonymous (04.10.2019)

高圧水 - Wasser mit hohem Druck (?)

anonymous (04.10.2019)

  ✔  

Unterboden (beim Auto), 下廻り洗車 - Unterbodenwäsche

anonymous (04.10.2019)

›Erkenntnis‹ weg, mit 能力 wird eindeutig ›Erkenntnisvermögen‹ ausgedrückt

anonymous (04.10.2019)

「我々はこの経験的性格を「人間の活動において現す力(Kraft)と能力(Vermögen)によって」[Zitat aus »Kritik der reinen Vernunft«, Anm. v. JPP] 認められる。」ー神英樹『カントの「理性」と「理念」』、167頁, aber:「またカントの言うVermögenは, 心理学的に考察される諸能力というよりも, 何かあるものをそのものたらしめる(ver-mögen)根拠のことである。」ー 犬竹正幸『カント『第一批判』におけるRealitätと可能性について』、44頁。

JPP (04.10.2019)

{phil.} Vermögen (nach Kant)

anonymous (04.10.2019)

auch {psychologisch}: ›Wirkungsbereich‹, z.B. als 「無意識の作用圏としての芸術作品」»Das Kunstwerk als Wirkungsbereich des Unbewussten«

JPP (04.10.2019)

用例: 「この体制において芸術は、表象的体制にみられたあらゆる規則やヒエラルキーから切り離され、個別の「絶対的特異性 absolue singularité」(PS 33)が芸術であることの根拠とされるのだ。」鈴木亘『ジャック・ランシエールの美学̶̶芸術における「中断」』(2016年)、18頁。

JPP (04.10.2019)

{phil.} Singularität

anonymous (04.10.2019)

Siehe 大辞泉: 「フランスの哲学者フーコーの用語。各時代の基盤にある、知の総体的な枠組み。 」

anonymous (04.10.2019)

Ergänzung: in den cultural studies v.a. in der Foucault'schen Bedeutung verwendet, die sich etwa mit ›Wissensmodell‹ fassen lässt.

JPP (04.10.2019)

  ✔  

"Mitgliedsausweis" anstelle des Fugenlautes "er", da weder im Duden noch im Wiktionary der "Mitgliederausweis" eingetragen ist. Generell macht das Fugen-s mehr Sinn, da es meist der Ausweis des Mitglieds und nicht der Mitglieder ist.

とます (04.10.2019)

Ödipuskomplex ist hier ungenau, denn ist der Clou des Ödipuskomplexes ja gerade die Verbindung von Libido und Thanatos : also nicht nur Mami ficken wollen, sondern auch Papi töten wollen.

anonymous (04.10.2019)

zuweilen als 「主奴論」abgekürzt

anonymous (04.10.2019)

「196節前半で、主-奴論は主奴関係の転倒という結末にたどり着いたはずである。」ー石田あゆみ『未済の人倫 : 『精神の現象学』主 - 奴論の一解釈』、近世哲学研究 = Studies in modern philosophy (1996), 3: 63-86、79頁。

JPP (04.10.2019)

hier auch: Straßenrand, an der Straße. (Straßenseite von road side?)

anonymous (03.10.2019)

Straßenrand ist wohl richtig. auch ロードサイド

anonymous (03.10.2019)

=>スターバックス

anonymous (03.10.2019)

Wie schon gesagt, auf Deutsch "Drive-In". Ein "Scheinanglizismus" sagt wiki.

anonymous (03.10.2019)

eher TV-Tisch. TV-Board oder Lowboard findet man auch.

anonymous (03.10.2019)