Das ist erstmal nur ein Beispieleintrag. Also keine Garantie auf Vollständigkeit und Korrektheit
Das Format usw. kann sich noch ändern. Vorschläge und Hinweise sind willkommen!
Beschreibung
くれる gehört zu den Verben, die das Geben und Bekommen ausdrücken, und bedeutet geben.
くれる zeigt an, dass jemand dem Sprecher, oder einer, typischerweise dem Sprecher nahestehende, Person, etwas gibt. Der Empfänger ist auf etwa gleicher Stufe wie der Gebende.
Der Sprecher kann nie selbst geben (→ あげる\).
Anwendungsmuster
P1 は P2 に N を くれた/くれました
P1 は |
die gebende Person |
P2 に |
der Sprecher oder eine diesem nahestehende Person |
N を |
die gegebene Sache |
Beispiele
田中さんは 私に 辞書を くれた/くれました。 |
君は 田中さんに 何を あげた/あげましたか。 |
Es kann nie ...私は... heißen, da der Sprecher bei dieser Konstruktion nie Geber (P1) sein kann. In diesem Fall ist あげる\ anstelle von くれる zu verwenden.
Verwandtes
bescheiden höfliche Form |
さしあげる |
|