...
Hier einige Beispiele:
他動詞 mit Endung auf える ('eru') | 自動詞 mit Endung auf ある ('aru') oder う ('u') |
集める (あつめる, atsumeru) jemanden : jemd. versammeln 始める (はじめる, hajimeru) : etwas beginnen 上げる (あげる, ageru) : etwas anheben 終える (おえる, oeru) : etwas beenden 続ける (つづける, tsuzukeru) : etwas fortsetzen | 集まる (あつまる, atsumaru) : sich versammeln 始まる (はじまる, hajimaru) : anfangen 上がる (あがる, agaru) : ansteigen 終わる (おわる, owaru) : zu Ende gehen 続く (つづく, tsuzuku) : andauern |
他動詞 mit Endung auf ぐ ('gu') | 自動詞 mit Endung auf がる ('garu') |
繋ぐ (つなぐ, tsunagu) : etwas anbinden | 繋がる (つながる, tsunagaru) : verbunden sein |
他動詞 mit Endung auf こす ('kosu') und ごす ('gosu') | 自動詞 mit Endung auf きる ('kiru') und ぎる ('giru') |
起こす (おこす, okosu) etwas : twas aufrichten 過ごす (すごす, sugosu) : etwas aufbrauchen | 起きる (おきる, okiru) : aufstehen 過ぎる (すぎる, sugiru) : verbraucht werden |
他動詞 mit Endung auf す ('su') oder つ ('tsu') | 自動詞 mit Endung auf る ('ru') oder れる ('reru') |
映す (うつす, utsusu) : etwas spiegeln 流す (ながす, nagasu) : etwas ausgießen 放つ (はなつ, hanatsu) : etwas freilassen | 映す (うつす, utsusu) : sich spiegeln 流れる (ながれる, nagareru) : fließen 放れる (はなれる, hanareru) : freikommen |
他動詞 mit Endung auf ばす ('basu') | 自動詞 mit Endung auf びる ('biru') |
伸ばす (のばす, nobasu) : etwas verlängern | 伸びる (のびる, nobiru) : länger werden |
他動詞 mit Endung auf ます ('masu') | 自動詞 mit Endung auf む ('mu') |
澄ます (すます, sumasu) : etwas klären | 澄む (すむ, sumu) : klar werden |
他動詞 mit Endung auf らす ('rasu') | 自動詞 mit Endung auf れる ('reru') |
遅らす (おくらす, okurasu) : etwas aufschieben | 遅れる (おくれる, okureru) : sich verspäten | |
Daneben gibt es auch unregelmäßige Verbpaare, die nicht auf eine gleiche Endung zurück geführt werden können:
他動詞
| 自動詞
|
下ろす おろす orosu etwas heruntersetzen
| 下りる おりる oriru absteigen
|
入れる いれる ireru etwas hineintun
| 入る はいる hairu darin sein
| Einige Verben können sowohl transitiv als auch intransitiv verwendet werden: 風が吹く。 かぜがふく。 Kaze ga fuku.
|
...