Wadoku

Wadoku Wörterbuchsuche
Forum

Inhaltsverzeichnis

Zuletzt aktualisiert

Untergeordnete Seiten
  • 3e. Transitive und intransitive Verben

Versionen im Vergleich

Schlüssel

  • Diese Zeile wurde hinzugefügt.
  • Diese Zeile wurde entfernt.
  • Formatierung wurde geändert.

...

Grundform

Kana

Rômaji

Bedeutung

行く

いく

iku

gehen

寝る

ねる

neru

schlafen

来る

くる

kuru

kommen

帰る

かえる

kaeru

heimkehren

する

する

suru

etwas tun

 
 Es gibt im Japanischen einige intransitive Verben, vor denen die Akkusativpartikel を stehen kann, ohne daß dadurch ein direktes Objekt angebunden wird, auch wenn es auf den ersten Blick so scheinen möchte.
Dabei werden zwei Fälle unterschieden:  1

1. die Partikel を kennzeichnet den Ausgangspunkt einer Bewegung

電車を降りる
(でんしゃをおりる
, densha o oriru)
aus der Bahn austeigen

 Das Das Verb 降りる ist intransitiv, das Substantiv 電車 dient nicht als Akkusativobjekt, sondern ist Ausgangspunkt der Bewegung!  2

2. die Partikel を kennzeichnet einen konkreten Bewegungsablauf

道路を歩いて家へ帰った。
(どうろをあるいていえへかえった。
Dôro o aruite ie e kaetta.)
Ich ging die Straße entlang nach Hause zurück.

 Das Das Verb 歩く ist intransitiv, das Substantiv 道路 dient nicht als Akkusativobkelt, sondern kennzeichnet einen konkreten Bewegungsablauf.
 Im

Paare von transitiven und intransitiven Verben

Im Japanischen finden sich zahlreiche Beispiele für Paare von transitiven und intransitiven Verben.
Ihre Zugehörigkeit wird dabei durch die Schlusssilbe Schluss-Silbe ihrer Grundform ersichtlich.

Hier einige Beispiele:
 

他動詞

自動詞

mit Endung
auf える ('eru')

自動詞 mit Endung
auf ある ('aru') oder う ('u')

Beispiele:
集める あつめる atsumeru   jem. versammeln
始める はじめる hajimeru    etwas beginnen
上げる あげる  ageru         etwas anheben
終える おえる   oeru          etwas beenden
続ける つづける tsuzukeru  etwas fortsetzen

集まる あつまる  atsumaru  sich versammeln
始まる はじまる hajimaru  anfangen
上がる あがる  agaru       ansteigen
終わる おわる  owaru      zu Ende gehen
続く   つづく  tsuzuku    andauern

mit Endung 集める (あつめる, atsumeru)
jemanden versammeln
始める (はじめる, hajimeru)
etwas beginnen
上げる (あげる, ageru)
etwas anheben
終える (おえる, oeru)
etwas beenden
続ける (つづける, tsuzukeru)
etwas fortsetzen

集まる (あつまる, atsumaru)
sich versammeln
始まる (はじまる, hajimaru)
anfangen
上がる (あがる, agaru)
ansteigen
終わる (おわる, owaru)
zu Ende gehen
続く (つづく, tsuzuku)
andauern

他動詞 mit Endung
auf ぐ ('gu')

自動詞 mit Endung
auf がる ('garu')

Beispiel:
繋ぐ  つなぐ  tsunagu     etwas anbinden

繋がる つながる tsunagaru   繋ぐ (つなぐ, tsunagu)
etwas anbinden

繋がる (つながる, tsunagaru)
verbunden sein

他動詞 mit Endung auf
こす ('kosu') und ごす ('gosu')

自動詞 mit Endung auf
きる ('kiru') und ぎる ('giru')
Beispiel:

起こす おこす okosu   etwas aufrichten
過ごす すごす sugosu etwas aufbrauchen

起きる おきる okiru   aufstehen
過ぎる すぎる sugiru verbraucht werden

他動詞 mit Endung auf
す ('su') oder つ ('tsu')

自動詞 mit Endung auf
る ('ru') oder れる ('reru')

Beispiele:
映す  うつす  utsusu   etwas spiegeln
流す  ながす nagasu  etwas ausgießen
放つ  はなつ hanatsu etwas freilassen

映す  うつす   utsusu     sich spiegeln
流れる ながれる nagareru fließen
放れる はなれる hanareru freikommen

他動詞 mit Endung auf
ばす ('basu')

自動詞 mit Endung auf
びる ('biru')

Beispiel:
伸ばす のばす nobasu etwas verlängern

伸びる のびる nobiru länger werden

他動詞 mit Endung auf
ます ('masu')

自動詞 mit Endung auf
む ('mu')
Beispiel:

澄ます すます sumasu etwas klären

澄む すむ sumu klar werden

他動詞 mit Endung auf
らす ('rasu')

自動詞 mit Endung auf
れる ('reru')
Beispiel:

遅らす おくらす etwas aufschieben

遅れる おくれる sich verspäten

 Daneben Daneben gibt es auch unregelmäßige Verbpaare, die nicht auf eine gleiche Endung zurück geführt werden können:

...

Bei Verben, die aus einem Substantiv + する gebildet werden, läßt sich keine Regel aufstellen, anhand derer man erkennen könnte, ob das so gebildete Verb transitiv oder intransitiv ist.