出る

2deru1

1‑st. intrans. V. auf ‑e
1 hinausgehen; herauskommen; erscheinen; sich zeigen; auftreten; auftauchen; hervorgehen; in Erscheinung treten.
2 hinausgehen; fortgehen; spazieren gehen.
3 anwesend sein; beiwohnen; mitmachen; besuchen.
4 herausfließen; herausquellen.
5 hervorsprießen; emporsprießen; keimen.
6 ausbrechen; entstehen.
7 teilnehmen.
8 veröffentlicht werden; herausgegeben werden.
9 stehen; geschrieben stehen.
10 sich einmengen; sich einmischen; einschreiten.
11 abgehen; verlassen; aufbrechen; weggehen; abreisen.
hairu入る
Gebrauchsbeispiele
 
  会社へ出る |
in die Firma gehen; zur Arbeit gehen.
  市役所に出ている |
im Rathaus arbeiten.
  実業界に出る |
Geschäftsmann werden.
  そっと出て行く |
still verschwinden; sich aus dem Staub machen.
  大学を出たばかりの |
frisch von der Uni.
  大学を出る |
von der Uni abgehen; graduieren.
  強い態度に出る |
eine starke Haltung einnehmen.
  出ている |
ausgegangen sein.
  出る所 |
Gericht n n (meist in der Wendung deru tokoro e deru).
  出ると負けだ |
ständig verlieren.
  出る幕 |
jmds. Auftritt m m; jmds. Angelegenheit f f.
  庭へ出る |
in den Garten hinausgehen.
  風呂から出る |
aus der Badewanne steigen.
  舞台に出ている |
auf der Bühne sein.
  部屋から出る |
aus dem Zimmer kommen; aus dem Zimmer herauskommen.
  法廷に出る |
vor Gericht erscheinen.
  星が出ている |
die Sterne sind aufgegangen; Sterne stehen am Himmel.
  役所へ出る |
ins Büro gehen; zur Arbeit gehen.
 
  デザートには果物とアイスクリームが出る。 |
Bsp. Als Nachtisch gibt es Obst und Eis.
  出るは打たれる。 |
Sprichw. Herausstehende Pfosten werden eingeschlagen.
  出る幕ではない。 |
Bsp. Das geht dich nichts an! || Da hältst du dich heraus!
Mizenkei
Ren’yōkei
Shūshikei でる
Rentaikei
でる
Kateikei でれ
Meireikei
でろ
でよ

電話に出る

anonymous (24.10.2012)

Auch: tränen, bluten usw., siehe jisho.org/search?utf8=%E2%9C%93&keyword=%E5%87%BA%E3%82%8B

anonymous (31.08.2017)

Auch: vorkommen (in)

anonymous (11.11.2022)

着陸許可が出ていた - Landeerlaubnis wurde erteilt (Bedeutung 8?)

anonymous (02.01.2024)

もう糞が出る ich muss gleich ausscheiden

anonymous (04.01.2024)