3

11ten1

N.
1 Himmel m m.
2 Paradies n n; Himmel m m.
3 Gott m m; die Vorsehung f f.
4 oberster Teil m m (eines Gegenstandes).
Ableitungen
  天の |
himmlisch; göttlich; Himmels….
Zusammensetzungen
 
  天から |
vom Himmel; von oben.
Gebrauchsbeispiele
 
  天から授かった |
vom Himmel geschickt; göttlich.
  天から降った災難 |
eine vollkommen unerwartete Katastrophe f f.
  天から降ってくる |
vom Himmel fallen.
  天が甘い |
milde zensieren.
  天が辛い |
streng zensieren.
  天高く馬肥ゆる秋 |
Herbst m m, wo der Himmel hoch hängt und die Pferde kräftig wachsen.
  天と地 |
Himmel m m und Erde f f.
  天と地の出会う所に |
wo sich Himmel und Erde treffen.
  天と地ほどの差 |
himmelweiter Unterschied m m; Unterschied m m wie Tag und Nacht.
  天に向かって |
himmelwärts; zum Himmel; nach oben.
  天に召される |
Christent. in den Himmel gerufen werden; sterben.
  天にも地にも |
alles in der Welt.
  天にも昇る心地 |
siebter Himmel m m; Paradies n n.
  天にも昇る心地がする |
im siebten Himmel sein; sich wie im Paradies fühlen.
  天の祝福 |
Segen m m des Himmels.
  天の赤道 |
Astron. Himmelsäquator m m (der an das Himmelsgewölbe projizierte Erdäquator).
  天の底が抜けたかと思えるような大雨 |
eine starker Regen m m, als hätten sich die Schleusen des Himmels geöffnet.
  天の助け |
Gottes Hilfe f f; himmlische Hilfe f f.
  天の助けだ |
gottgesandt sein; ein Geschenk des Himmels sein.
  天の恵み |
Gottes Segen m m; himmlische Hilfe f f.
  天まで届く |
bis zum Himmel reichen.
  天を摩する |
bis in den Himmel ragen; an den Wolken kratzen.
 
  天に唾する |
in den Himmel spucken (als Beispiel für eine Handlung, bei der der Schuss nach hinten losgeht).