輿神輿

み・こし3mi·koshi01

N.
1 Rel. Mikoshi m m; tragbarer sänftenartiger Schrein m m.
2 Sänfte f f; kaiserliche Sänfte f f.
3 ugs. Taille f f; Hüfte n n; Kreuz n n.

  ✔  

御輿 auch Familienn. Mikoshi

anonymous (08.11.2016)

Wenn man nach "神興" sucht, lässt sich dieser Begriff nicht finden. Nur wenn man "mikoshi" in Hiragana eingibt.

anonymous (23.11.2018)

神興 ist eine falsche Schreibweise für Mikoshi. 神輿 ist richtig. Wird anscheinend auch oft von Japanern verwechselt, wenn man sich Suchergebnisse anschaut...

anonymous (24.11.2018)

神興 wird von Ausländern, aber nicht von Japanern verwechselt.

anonymous (25.11.2018)

Dem möchte ich widersprechen - wenn ich mit "神興" nach Bildern suche, bekomme ich ebenso mikoshi-Fotos angezeigt wie wenn ich nach "神輿" suche. Zwar deutlich weniger, aber immerhin. Wenn außerdem kein einziger Japaner diesen Verwechslungsfehler machen würde, wie kommt es dann, dass sich folgender Blogeintrag genau diesem Thema widmet: mikoshi.ittemi.net/memo/mikoshi-koshi/ ?

anonymous (28.11.2018)

Damit wurde aus "wird _oft_ von Japanern verwechselt" ein "wurde von _einer einzigen_ Japanerin verwechselt". Letzteres allerdings auch nur deshalb, weil sie die Handschrift ihres Ehemannes nicht richtig lesen konnte. Der Verweis auf diesen Blogeintrag ist also nicht sehr vielsagend, denn der Ehemann nimmt ja für sich in Anspruch, das Wort richtig geschrieben zu haben.

anonymous (29.11.2018)

Die Suche nach Bildern kann ebenfalls kein Argument sein, denn es gibt auch auf Seiten mit 神興(Lesung しんこう)Bilder mit Mikoshi.

anonymous (29.11.2018)