nach jmds. Geschmack sein; jmdm. schmecken; jmdm. zusagen; jmdm. munden.

口に合う

ちにあ~うkuchi ni a~u0

nach jmds. Geschmack sein; jmdm. schmecken; jmdm. zusagen; jmdm. munden.
Kommentare

1. "einem Gefallen" -> gefallen muss klein geschrieben werden 2. Ist "schmecken" nicht die bessere Übersetzung? Siehe auch Daijirin 「飲食物が好みに合っている」bzw. Daijisen 「飲食物の味が好みに合う」


"jmdm. munden" ("nach jmds. Geschmack sein" ist etwas missverständlich, da dies sich nicht nur auf Essen und Getränke beziehen kann)