N.
1 Anat. Zahn m m; Dens m m.
2 Zahn m m (eines Zahnrades bzw. einer Säge).
3 Zinke f f (eines Kammes).
4 Stelze f f; Steg m m; Quersteg m m (von Geta bzw. Stelzenschuhen).
5 Druckw. Vorschub m m zwischen Zeichen oder Zeilen (wurde mittels einem Zahnrad reguliert; japan. Abk. auch H; entspricht 0,25 mm).

2

12ha1

N.
1 Anat. Zahn m m; Dens m m.
2 Zahn m m (eines Zahnrades bzw. einer Säge).
3 Zinke f f (eines Kammes).
4 Stelze f f; Steg m m; Quersteg m m (von Geta bzw. Stelzenschuhen).
5 Druckw. Vorschub m m zwischen Zeichen oder Zeilen (wurde mittels einem Zahnrad reguliert; japan. Abk. auch H; entspricht 0,25 mm).
Ableitungen
  歯の ~の |
Med. dental; Zahn….
Gebrauchsbeispiele
 
  の歯 の歯 |
Zinke f f eines Kammes.
  白い歯を見せてにやにや笑う 白い歯を見せてにやにや笑う |
so lächeln, dass dabei viele Zähen zu sehen sind.
  のこぎりの歯 のこぎりの歯 |
Sägezahn m m; Zahn m m einer Sägeblattes.
  歯がいい 歯がいい |
gute Zähen haben.
  歯が痛む 歯が痛む |
Zahnschmerzen haben.
  歯が立たない 歯が立たない |
1 nicht kauen können; nicht beißen können.
2 zu hart sein; zu schwierig sein; sich die Zähne ausbeißen.
  歯が抜ける 歯が抜ける |
Med. einen Zahn verlieren; einen Zahn abbrechen.
  歯が生えかわる 歯が生えかわる |
die Zähne wechseln.
  歯が生える 歯が生える |
Zähne bekommen.
  歯が悪い 歯が悪い |
schlechte Zähen haben.
  歯にきぬ着せずに言う 歯にきぬ着せずに言う |
offen aussprechen.
  歯の浮くようなお世辞 歯の浮くようなお世辞 |
widerliche Schmeichelei f f.
  歯の矯正 歯の矯正 |
Med. Zahnregulierung f f; Kieferorthopädie f f; Orthodontie f f.
  歯の隙間 歯の隙間 |
Zahnlücke f f.
  歯の治療 歯の治療 |
Med. Zahnbehandlung f f.
  歯の詰 歯の詰 |
Zahnplombe f f; Zahnfüllung f f.
  歯のない 歯のない |
zahnlos; ohne Zähne.
  歯を失う 歯を失う |
einen Zahn verlieren.
  歯を抜いてもらう 歯を抜いてもらう |
Med. sich einen Zahn ziehen lassen; einen Zahn gezogen bekommen.
  歯を抜く 歯を抜く |
einen Zahn ziehen.
  歯を磨く 歯を磨く |
die Zähne putzen; sich die Zähne putzen.
 
  歯が浮く 歯が浮く |
1 ein Zahn ist lose; ein Zahn ist locker.
2 die Zähne kribbeln (bei einem unangenehmen Geräusch, bei sauren Speisen)
3 einem unangenehm werden.
  歯に衣着せぬ 歯に衣着せぬ |
ohne ein Blatt vor den Mund zu nehmen; Dinge beim Namen nennend; Klartext redend.
  歯に衣を着せない 歯に衣を着せない |
ohne ein Blatt vor den Mund zu nehmen; Dinge beim Namen nennen; Klartext reden; kein Blatt vor den Mund nehmen.
 
  目には目を、歯には歯を。 目には目を、歯には歯を。 |
Bsp. Auge um Auge und Zahn um Zahn.
Kommentare