抱える

か~えるkaka~eru0

1‑st. trans. V. auf ‑e
1 in den Armen tragen; mit den Armen umschließen; unter die Achsel klemmen; unter den Arm klemmen.
2 haben; zu tragen haben; zu lösen haben (Probleme, Belastungen).
3 jmdn. zu versorgen haben.
4 jmdn. anstellen; jmdn. einstellen.
5 umschließen.

  ✔  

2 ->自分の負担になるものをもつ<- 厄介なもの、世話をしなければならないものを自分の身に引き受ける。「多くの負債を―・えて倒産する」「妻子を―・えて路頭に迷う」"(etwas Belastendes) auf sich nehmen; übernehmen"

anonymous (14.08.2013)

  ✔  

In dem Zusammenhang mit dem gelöschten Vorschlag eines anderen Users "(Probleme/Ärger) bekommen/haben" würde ich für die "allgemeinere" Bedeutungsvariante 自分の負担になるものをもつ explizit angeben - nicht nur bei dem Beispielsatz 問題を抱えている, sondern auch direkt im Haupteintrag 抱える, da bisher nur die "spezifischere" Bedeutungsvariante 世話をしなければならないものを自分の身に引き受ける berücksichtigt wird, was wohl zu der doppelten Eintragung führte.

anonymous (15.08.2013)

Die spezifische Bedeutungsvariante "jemanden zu versorgen haben" in [2] hättet ihr nicht zu löschen brauchen.

anonymous (18.08.2013)