N.
poet. Morgengrauen n n; Morgendämmerung f f; Frühdämmerung f f; Frühdämmer m m. || Abenddämmerung f f; Dämmerstunde f f; Dämmer m m; Zwielicht n n.
are·wa·tare·doki 彼は誰時

そ時

あれ・は・たそ・どきare·wa·taso·doki

N.
poet. Morgengrauen n n; Morgendämmerung f f; Frühdämmerung f f; Frühdämmer m m. || Abenddämmerung f f; Dämmerstunde f f; Dämmer m m; Zwielicht n n.
are·wa·tare·doki 彼は誰時
Kommentare

Bevor ihr Editoren bei Korrekturen selbst ins Schwitzen kommt, solltet ihr die Notationen わ/は für "wa" noch rechtzeitig vereinheitlichen


Die unterschiedliche Schreibung findet man ebenso in Lesungsangaben von Daijirin, Kōjien usw.


Ja nun, es ändert sich nichts daran, dass die Schreibungen einheitlich sein muss, wenn die beiden Schreibungen als korrekt gelten, dann sollten die beiden nebeneinander stehen. Schreibungen 彼わ誰 X (かわたれX) /彼は誰 X (かはたれX) für die Lautung "ka・wat・are・X" Bei den Einträgen 彼_は_誰(時) steht die Kana-Schreibung か_わ_たれX, bei den Einträgen mit der Lautung kare_wa die Kana-Schreibung かれ_は.