Wadoku.de Forum
  [Search] Search   [Recent Topics] Recent Topics   [Hottest Topics] Hottest Topics  
[Register] Register /  [Login] Login 
Messages posted by: YoshiKawaguchi
Forum Index » Profile for YoshiKawaguchi » Messages posted by YoshiKawaguchi
Message
Haf wrote:So ein IME Pad gibt es meines Wissens nach auch unter Mac und Linux.


Ja, das stimmt. Unter Debian und Ubuntu zB habe ich gerade vorgestern eine Anleitung auf unserer Schul-Wiki geschrieben, wie man japanisches Eingabesystem und auch das Linux-Äquivalent zum MS IME-Pad nachinstalliert.

http://infopedia1.in.funpic.de/infopedia/index.php/Japanisch_unter_Ubuntu
mkill wrote:
Becks wrote:
...
Über die Lebenshaltungskosten und Startkapital in Japan reden wir am besten, wenn du deinen JLPT 2 hast und als Austauschstudent rüberkommen willst. Da liegen aber noch ein par Jährchen harte Arbeit vor dir




Genau das sag ich auch! JLPT 2 ist mal eine gute Voraussetzung um sich in Japan (sprachlich) zurechtzufinden
Lehrling wrote:
adnim wrote:

Aber alle in diesem Forum sind schon laengst nach Japan abgehauen und wollen keinesfalls, dass noch mehr Deutsche hierherkommen und alles kaputtmachen.



He, hallo, wer is' hier 'n Deutscher? 's gibt auch Österreicher hier!


thahaha ^^ ... exakt!
haene wrote:Hallo miteinander
...
Als Anfänger bereiten mir solche "Kleinigkeiten" immer wieder Probleme, da ich meistens nur eine von mehreren Varianten kenne. Zum Beispiel die Verneinung von い形容詞:〜くないです, aber eben auch 〜くありません。Wir lernten in der Schule brav ersteres und promt wird im 試験 letzteres verlangt. Und promt habe ich es falsch angekreuzt
Naja, für 60% wird's hoffentlich reichen.



Das ist eben die Schwierigkeit: jeder lernt nach einem anderen Kurs Japanisch: die sind alle verschieden aufgebaut und beim 日本語能力試験 wird nach eine bestimmten Art gefragt (muss ja normiert sein!). Wie zB die angesprochene Verneinung von Verben (〜くないです) und (〜くありません). Empfehlenswert wäre hier, sich Lernmaterialien anzuschaffen, die explizit auf den JLPT vorbereiten. Da gibt's ein paar nette sachen bei Amazon...
djcj wrote:ハネス sollte das sein.


Oder vielleicht ハンネス

Klingt meiner Meinung nach besser
 
Forum Index » Profile for YoshiKawaguchi » Messages posted by YoshiKawaguchi
Go to: