N.
1 Öl n n (nicht mit Wasser lösliche leicht brennbare Flüssigkeit).
2 (pflanzliches) Fett n n. || Fett n n, das bei Zimmertemperatur flüssig ist.
3 glänzend-glatte Oberfläche f f.
4 (Abk. von abura·e 油絵) Ölbild n n; Ölgemälde n n.
5 ugs. Treibstoff m m; Benzin n n; Sprit m m; Stoff m m.
6 Antriebskraft f f.
7 ugs. Stoff m m; Sprit m m; Alk m m; Fusel m m; Alkohol m m; Spirituose f f.
8 (Abk. von abura·zemi 油蟬) Insektenk. große braune Zikade f f; Graptopsaltria nigrofuscata.Sommer

ぶら2abura0

N.
1 Öl n n (nicht mit Wasser lösliche leicht brennbare Flüssigkeit).
2 (pflanzliches) Fett n n. || Fett n n, das bei Zimmertemperatur flüssig ist.
3 glänzend-glatte Oberfläche f f.
4 (Abk. von abura·e 油絵) Ölbild n n; Ölgemälde n n.
5 ugs. Treibstoff m m; Benzin n n; Sprit m m; Stoff m m.
6 Antriebskraft f f.
7 ugs. Stoff m m; Sprit m m; Alk m m; Fusel m m; Alkohol m m; Spirituose f f.
8 (Abk. von abura·zemi 油蟬) Insektenk. große braune Zikade f f; Graptopsaltria nigrofuscata.Sommer
Zusammensetzungen
 
  油垢脂垢 油垢脂垢 |
Ölschmutz m m.
  油穴 油穴 |
Schmierloch n n; Schmiernippel m m.
  油入れ 油入れ |
Schmierbüchse f f; Ölkanne f f.
  油受け 油受け |
Ölwanne f f; Ölfänger m m.
  油回収 油回収 |
Ölrückgewinnung f f.
  油回転真空ポンプ 油回転真空ポンプ |
Öldrehschieberpumpe f f; Öldrehschiebervakuumpumpe f f; ölgedichtete Vakuumpumpe f f.
  油回転ポンプ 油回転ポンプ |
Öldrehschieberpumpe f f; ölgedichtete Vakuumpumpe f f.
  油拡散ポンプ 油拡散ポンプ |
Chem. Öldiffusionspumpe f f.
  油ガス 油ガス |
Petrochem. Ölgas n n.
  油くさい 油くさい |
ranzig.
  |
Ölfilter mn mn.
  油再生 油再生 |
Altölaufbereitung f f; Ölrückgewinnung f f.
  |
Ölstab m m; Ölmessstab m m.
  油絞り 油絞り |
1 Ölpresse f f.
2 Ölpressen n n.
3 Ölpresser m m.
  油締 油締 |
1 Ölpressen n n. || Ölpresser m m. || Ölpresse f f; Ölkelter f f. (abura·shimegi 油締木)
2 Öltag m m; Ölfeiertag m m (Tag, an dem  – je nach Region – Ölhaltiges gegessen wird bzw. die Ölhersteller gefeiert werden; am 15. Tag des 11. Monats)
  油締木 油締木 |
Ölpresse f f.
  油消費量 油消費量 |
Ölverbrauch m m.
  油地獄 油地獄 |
1 Folter f f mit heißem Öl.
2 Hölle f f, in der mit heißem Öl gefoltert wird.
  油締 油締 |
1 Ölpressen n n. || Ölpresser m m. || Ölpresse f f; Ölkelter f f. (abura·shimegi 油締木)
2 Öltag m m; Ölfeiertag m m (Tag, an dem  – je nach Region – Ölhaltiges gegessen wird bzw. die Ölhersteller gefeiert werden; am 15. Tag des 11. Monats)
  油樽 油樽 |
Ölfass n n.
  油タンク 油タンク |
Öltank m m.
  油貯蔵タンク 油貯蔵タンク |
Ölspeichertank m m; Öltank m m.
  油っ手 油っ手 |
ölige Hand f f; fettige Hand f f. (abura·de 油手)
  油壺 油壺 |
Ölkanne f f.
  油ニス 油ニス |
Ölfirnis f f; Leinölfirnis f f. || Öllack m m.
  油粘土 油粘土 |
ölhaltige Knetmasse f f; ölhaltige Knete f f; Plastilin n n; Plastilina f f.
  油除け 油除け |
Ölschutz m m.
  油バーナー 油バーナー |
Ölbrenner m m.
  油引き 油引き |
1 Bestreichen n n mit Öl; Ölen n n. || Geöltes n n.
2 Pinsel m m zum Ölen; Ölpinsel m m; Ölbürste f f.
3 Ölverkauf n n. || Ölverkäufer m m.
  |
1 Ölkelle f f; Ölschöpfkelle f f.
2 Tee Gießbewegung f f mit Auf‐ und Abbewegung der Kelle (Ölhändler machen diese Bewegung, die in der Teezeremonie hingegen vermieden werden sollte)
  油びん 油びん |
Ölflasche f f.
  油フィルタ 油フィルタ |
Ölfilter m m; Schmierölfilter m m.
  油フィルター 油フィルター |
Ölfilter m m; Schmierölfilter m m.
  油分離 油分離 |
Ölabscheidung f f.
  油分離器 油分離器 |
Ölabscheider n n.
  油飽和率 油飽和率 |
Geol. Ölsättigung f f.
  油漏れ 油漏れ |
Ölleck n n; Ölaustritt m m.
  油屋 油屋 |
1 Ölgeschäft n n.
2 Ölhändler m m.
  油汚れ 油汚れ |
Ölverschmutzung f f; Ölfleck m m; Fettverschmutzung f f; Fettfleck m m.
  油冷却 油冷却 |
Ölkühlung f f.
  油ワニス 油ワニス |
Ölfirnis f f; Leinölfirnis f f. || Öllack m m.
 
  植物性油 植物性油 |
Pflanzenfett n n; pflanzliches Fett n n.
  動物性油 動物性油 |
tierisches Fett n n.
Gebrauchsbeispiele
 
  油が付く 油が付く |
ölig werden; ölbeschmiert sein.
  油がのっている 油がのっている |
1 fettdurchwachsen sein; fett sein.
2 in Schwung sein; wie geschmiert laufen.
  油が乗る 油が乗る |
1 fett sein; fettdurchwachsen sein; Fett ansetzen.
2 Lust an einer Arbeit haben. || gut vorankommen.
  油ぎった 油ぎった |
ölig; ölverschmiert.
  油じみた 油じみた |
ölig; ölverschmiert.
  油染みたる 油染みたる |
ölfleckig; mit Öl befleckt; schmierig.
  油っ気のない 油っ気のない |
ölfrei; ungeölt.
  油で揚げる油であげる 油で揚げる油であげる |
frittieren; in Öl ausbacken.
  油でめる 油でめる |
in Fett braten; in Öl anbraten.
  油で汚れた 油で汚れた |
schmierig; fettig.
  油に浸す 油に浸す |
in Öl tränken.
  油のかま油の罐 油のかま油の罐 |
Ölkanne f f.
  油の切れた 油の切れた |
schlecht geölt.
  油の染み油のしみ 油の染み油のしみ |
Ölfleck m m.
  油のない 油のない |
schlecht geölt.
  油の涙 油の涙 |
bittere Tränen fpl fpl.
  油のような 油のような |
ölig; ölartig.
  油を入れる 油を入れる |
Öl einfüllen; Öl nachfüllen.
  油を売る 油を売る |
seine Zeit vertrödeln; seine Zeit verbummeln; faulenzen.
  油を掛ける 油を掛ける |
etw. mit Öl übergießen; Öl auf etw. gießen. || übertr. Öl ins Feuer gießen; anstacheln; anfachen; aufhetzen; aufreizen. || übertr. schmeichlerisch zureden.
  油を教唆する 油を教唆する |
jmdn. zu etw. anstiften.
  油を除去する 油を除去する |
entfetten; entölen.
  油を注ぐ 油を注ぐ |
jmdn. zu etw. anstiften; anstacheln; aufhetzen. || Öl ins Feuer gießen.
  油をつぐ 油をつぐ |
Öl einfüllen; Öl eingießen.
  油を付ける 油を付ける |
ölen; einölen; fetten; einfetten; schmieren; salben.
  油を流したよう 油を流したよう |
spiegelglatt; ölglatt (z. B. Wasseroberfläche)
  油を流したような海 油を流したような海 |
spiegelglatte See f f.
  油を流した様な海面 油を流した様な海面 |
spiegelglatte Meeresoberfläche f f; ölglatte Meeresfläche f f.
  油を塗る 油を塗る |
ölen; schmieren.
  油を引く 油を引く |
ölen.
  浮いた油 浮いた油 |
Ölteppich m m.
  髪に油をつける 髪に油をつける |
seine Haare ölen.
  機械に油をさす 機械に油をさす |
eine Maschine ölen.
  機械に油を差す 機械に油を差す |
eine Maschine ölen; eine Maschine schmieren.
  充分油がさしてあって楽に回る車 充分油がさしてあって楽に回る車 |
gut geöltes Rad n n.
  時計に油を差してもらう 時計に油を差してもらう |
seine Uhr ölen lassen.
  途中で油を売る 途中で油を売る |
auf dem Weg trödeln.
  ラムプに油を注ぐ ラムプに油を注ぐ |
Öl in eine Lampe gießen.
 
  油が切れる 油が切れる |
1 das Öl geht aus.
2 den Antrieb verlieren; die Energie für etw. verlieren.
  油に水 油に水 |
Wasser n n auf Öl. || Unverträglichkeit f f.
  油を差す 油を差す |
ölen; schmieren.
  油を絞る 油を絞る |
1 Öl auspressen.
2 übertr. jmdm. eine Standpauke halten; jmdm. den Kopf waschen; jmdm. die Hölle heiß machen; jmdm. zusetzen; jmdm. einen Verweis erteilen; jmdn. rügen; jmdn. ausschimpfen.
3 etw. od. jmdn. ausbeuten.
  油を取る 油を取る |
1 Öl auspressen; Öl herauspressen.
2 veraltet jmdm. schmeicheln; schmeichlerisch reden.
3 veraltet müßiggehen; die Arbeit vernachlässigen; faulenzen.
  火に油を注ぐ 火に油を注ぐ |
Öl ins Feuer gießen (auch übertr.)
 
  油が切れた。 油が切れた。 |
Bsp. Das Öl ist ausgegangen.; Das Öl ist alle.
  油がなくなった。 油がなくなった。 |
Bsp. Das Öl ist ausgegangen.
  時計は少し油を差さなければ駄目だ。 時計は少し油を差さなければ駄目だ。 |
Bsp. Diese Uhr muss etwas geölt werden.
  床に油が塗ってある。 床に油が塗ってある。 |
Bsp. Der Fußboden ist gewachst.
Kommentare