伝統

とう3dentō0

N.
Tradition f f; Überlieferung f f; Brauch m m; Herkommen n n; Konvention f f.
Ableitungen
  伝統的 |
traditionell; konventionell; überliefert; herkömmlich; althergebracht; altherkömmlich; altüberliefert; tradiert.
Zusammensetzungen
 
  伝統意識 |
Traditionsbewusstsein n n.
  伝統空手 |
Budō traditionelles Karate n n.
  伝統菓子 |
traditionelle Süßigkeit f f.
  伝統芸能 |
traditionelle Unterhaltungskunst f f.
  伝統工芸 |
traditionelles Kunsthandwerk n n.
  伝統工芸品 |
traditionelle Kunsthandwerksarbeit f f.
  伝統工法 |
Archit. traditionelle Bauweise f f.
  伝統主義 |
Traditionalismus m m.
  伝統主義者 |
Traditionalist m m.
  伝統派空手 |
Budō traditionelles Karate n n.
  伝統文化 |
traditionelle Kultur f f.
  伝統薬 |
Med. althergebrachtes Hausmittel n n.
  伝統様式 |
traditionelle Form f f.
  伝統要素 |
traditionelles Element n n.
  伝統料理 |
Kochk. Traditionsspeise f f; traditionelles Gericht n n; traditionelle Küche f f.
Gebrauchsbeispiele
 
  伝統に従った |
traditionsgemäß.
  伝統にしばられた |
durch Tradition gebunden.
  伝統に束縛された |
traditionsgebunden.
  伝統の一戦 |
Sport Klassiker m m.
  伝統豊かな |
traditionsreich.
  伝統を意識した |
traditionsbewußt.
  伝統を逸脱する |
von der Tradition abweichen.
  伝統を固執する |
an der Tradition festhalten.
  伝統を誇る学校 |
Schule f f mit stolzer Tradition.
  伝統を守る |
Tradition wahren; Tradition bewahren; Tradition pflegen.
  伝統を破る |
mit der Tradition brechen.
  100年の伝統を有する学校 |
Schule f f mit einhundertjähriger Tradition.

  ✔  

"Schlendrian" passt nicht

anonymous (03.02.2021)

用例:「伝統主義者ほど伝統について見当ちがいしているものはないでしょう。古いものをカサにきて、現実を侮辱するなんて、これくらい非伝統的であり、人間として卑怯なことはありません。」ー岡本太郎

JPP (03.11.2021)