meinen Standpunkt klar machen.

が立場を明らかにする

おのがたちばをあきらかにするonoga tachiba o akiraka ni suru

meinen Standpunkt klar machen.
Kommentare

"seinen" Standpunkt?


den eigenen Standpunkt Die hier relevante Semantik ist diese: 1 反射代名詞。その人、またはそのもの自身。自分。自分自身。「己を省みる」http: //dictionary.goo.ne.jp/jn/32465/meaning/m0u/


己(が) hat zwar den Bezug auf sich selbst (その人、またはそのもの自身自分。自分自身「己を省みる」㋐《「おの」は反射指示》自分自身の。各自の。「己が罪におののく」), ist aber hinsichtlich der Kategorie Person neutral, so dass wer (ich/wir, du/ihr, er,sie/sie/Sie) es ist, auf der Wortebene offen bleibt (2 二人称の人代名詞。目下に対して、または相手をののしっていう。おまえ。きさま。3 一人称の人代名詞。わたくし。卑下して用いることが多い。). Der "Selbstbezug" an sich sagt nichts über die jeweilige "Person" aus (mein/dein/sein [generisch] eigenes).