in guter Form sein; in guter Kondition sein.

調子がいい

ちょうしがいいchōshi ga ii0

in guter Form sein; in guter Kondition sein.
Kommentare

1 相手が気に入るようなことを言ったりして、気を引くのがじょうずである。「―・いことばかり言う」 jmd Honig ums Maul schmieren?


Bedeutungsangaben 1 sind in sich noch heterogen, a) das angegebene Beispiel spezifiziert nur das, was einer so in den Mund nimmt und praktisch synonymisch mit 相手が気に入るようなX (X = Äußerung): "schmeichelhaft; gefällig (natürlich ironisch)" usw. b) ...気を引くのがじょうずである betrifft die Eigenschaft der Person, die sich entsprechend verhält: 調子のいい人/奴.