の所

ここのところkoko no tokoro

1 dieser Punkt m m; diese Stelle f f.
2 gegenwärtig; kürzlich; vor einer Weile; neulich; in letzter Zeit; dieser Tage.

  ✔  

Ich meine es auch in der Bedeutung "in letzter Zeit" gelesen zu haben.

neko-chan (01.09.2015)

  ✔  

Die derzeitigen Übersetzungen halte ich für fragwürdig, weil der betreffende Zeitraum, von dem hier die Rede ist, eigentlich auch den gegenwärtigen Sprechzeitpunkt mit erfassen müsste, was bei "kürzlich; vor einer Weile; neulich" nicht der Fall wäre.【此処の所】diese Stelle; dieser Punkt; dieser Sachverhalt (1 この箇所。この点。「此処の所をしっかり練習しなさい」) die letzte Zeit; in letzter Zeit2 ここしばらく。このところ。「此処の所よい天気が続く」

anonymous (01.09.2015)