das Gefühl haben, dass ….

…という気持ちです

…というき・もちです… to iu ki·mochi desu

das Gefühl haben, dass ….
Kommentare

Kann es sein, dass da ein の zuviel in dem Ausdruck ist?


「.‥という気持ちです」ohne の klingt für mich auch natürlicher. Was sagen die Muttersprachler/ innen hier?