い・あさ~kai·asa~ru4

5‑st. trans. V. auf ‑ra mit regelm. Geminaten-Onbin = ‑tte>
aufkaufen; zu kaufen suchen.
Mizenkei
かいあさ•
かいあさ•
Ren’yōkei
かいあさ•
かいあさ•
Shūshikei かいあさ•
Rentaikei
かいあさ•
Kateikei かいあさ•
Meireikei
かいあさ•

Vorschlag: aufkaufen

anonymous (13.02.2011)

"kaufen wollen" würde 買いたい heißen, und "kaufen gehen" 買いに行く. etw. kaufen, um es zu sammeln. viel von etw. kaufen.

anonymous (13.02.2011)

"aufkaufen" finde ich gut (die Richtung stimmt sicherlich), aber es hat die Konnotation, dass man den vorhandenen "Gesamtbestand" von etw. kauft, was bei 買い漁る meiner Meinung nach weniger der Fall ist.

anonymous (13.02.2011)

einen großen Bestand von etw. kaufen, um es zu sammeln/horten. "etw. kaufen wollen" und "etw. kaufen gehen" kommen sicherlich nicht in Betracht.

anonymous (13.02.2011)

Wie kommt man auf die derzeit angegebenen Übersetzungen "kaufen wollen" und "kaufen gehen"? "Jagd machen auf etw." finde ich gut.

anonymous (15.02.2011)