N., mit suru intrans. V.
1 Rückkehr f f; Heimkehr f f; Repatriierung f f.
2 auch 饋還 Phys. Rückkopplung f f. fīdo·bakku フィードバック

帰還

かん21kikan0

N., mit suru intrans. V.
1 Rückkehr f f; Heimkehr f f; Repatriierung f f.
2 auch 饋還 Phys. Rückkopplung f f. fīdo·bakku フィードバック
Ableitungen
  帰還する ~する |
heimkehren; repatriiert werden.
Zusammensetzungen
 
  帰還移住者 帰還移住者 |
Aussiedler m m; Spätheimkehrer m m.
  帰還権 帰還権 |
Völkerr. Heimkehrrecht n n.
  帰還困難区域 帰還困難区域 |
Gebiet n n, in das eine Rückkehr in den nächsten Jahren aufgrund der Strahlenbelastung nicht möglich ist.
  帰還者 帰還者 |
Rückkehrer m m; Heimkehrer m m; Spätheimkehrer m m; Repatriant m m.
  帰還事業 帰還事業 |
Rückholung f f von Aussiedlern.
  帰還船 帰還船 |
Raumf. Landemodul n n; Landekapsel f f.
  帰還増幅器 帰還増幅器 |
Elektrot. Rückkopplungsverstärker m m; rückgekoppelter Verstärker m m.
  帰還難民 帰還難民 |
heimgekehrter Flüchtling m m; repatriierter Flüchtling m m.
  帰還飛行 帰還飛行 |
Rückflug m m; Heimflug m m.
  帰還不能限界点 帰還不能限界点 |
Umkehrgrenzpunkt m m; Point m m of no Return.
  帰還不能点 帰還不能点 |
Umkehrgrenzpunkt m m; Point m m of no Return.
  帰還兵 帰還兵 |
heimgekehrter Soldat m m; Heimkehrer m m; Repatriant m m; Repatriierter m m.
  帰還本能 帰還本能 |
Heimfindetrieb m m; Heimfindevermögen n n.
  帰還雷撃 帰還雷撃 |
Elektrot. Hauptentladung f f; Hauptblitz m m.
  帰還率 帰還率 |
Phys. Rückkopplungsgrad m m; Rückkopplungsfaktor m m.
 
  正帰還 正帰還 |
1 Phys. positive Rückkopplung f f.
2 Elektrot. positive Rückführung f f; Mitkopplung f f.
  負帰還 負帰還 |
Elektrot. negative Rückkopplung f f; Gegenkopplung f f.
  未帰還 未帰還 |
ausstehende Heimkehr f f; noch nicht vollzogene Repatriierung f f.
Gebrauchsbeispiele
 
  基地に無事帰還する 基地に無事帰還する |
wohlbehalten zu seinem Stützpunkt zurückkehren.
  任地へ帰還を命じる 任地へ帰還を命じる |
an seinen Posten zurücksenden.
Kommentare