5‑st. intrans. V. auf ‑ta mit regelm. Geminaten-Onbin = ‑tte>
organisiert sein; systematisiert sein; geordnet sein.

組織立つ

しき・だ~soshiki·da~tsu4

5‑st. intrans. V. auf ‑ta mit regelm. Geminaten-Onbin = ‑tte>
organisiert sein; systematisiert sein; geordnet sein.
Mizenkei
そしきだ•
そしきだ•
Ren’yōkei
そしきだ•
そしきだ•
Shūshikei そしきだ•
Rentaikei
そしきだ•
Kateikei そしきだ•
Meireikei
そしきだ•
Kommentare

Die Grammatikangabe gibt den Eintrag korrekt als intransitives Verb an. Die angegebenen Übersetzungsäquivalente sind allerdings transitive Verben. Richtig wäre "geordnet sein; wohl organisiert sein; systematisch sein; methodisch sein"


organisiert/systematisiert/vereinigt werden XがYされる


Xを組織立てる = organisieren/systematisieren, Xが組織立つ = X wird organisiert/systematisiert, Xが組織立っている = X ist organisiert/systematisiert


Wenn man kein Passiv will, dann bieten sich hier reflexive Konstruktionen an wie "sich systematisieren/strukturieren" usw.


X立つ drückt einen Vorgang aus, "organisiert sein" beschreibt einen Zustand nach einem abgeschlossenen Vorgang. Insofern sind die beiden Ausdrücke aspektuell nicht äquivalent.