Kartoffelpuffer.

ポテトお焼き

ぽてとおやきpotetōyaki

Kartoffelpuffer.
Kommentare

Kartoffelreibekuchen


Nach Rezept-Stichproben eher eine Art Kartoffelkroketten (die Kartoffeln werden erst gekocht).


Der deutsche Kartoffelpuffer / Reibekuchen besteht aus (rohen, geriebenen) Kartoffeln, Speck und Zwiebeln, und ist fritiert. Wenn man sich die Fotos anschaut, die Cookpad unter dem Stichwort hervorbringt, scheint ポテトお焼き eher ein allgemeiner Term zu sein, der alle möglichen Zutaten (Brokkoli? Natto!?), Formen (Sticks?) und Arten der Zubereitung umfasst. In Japan wird hier gebraten als fritiert. Insofern kann man den Kartoffelpuffer als eine Form von ポテトお焼き bezeichnen, aber nicht alles, was Japaner als ポテトお焼き zubereiten, ist auch ein Kartoffelpuffer. ht tps://cookpad.com/search/%E3%81%98%E3%82%83%E3%81%8C%E3%81%84%E3%82%82%20%E3%81%8A%E3%82%84%E3%81%8D


Fritierte Gerichte würde eher X揚げ oder フライドX heißen, nicht X焼き und geriebene Zutaten würden Xの擦り下ろし heißen, was ja auch relevant wäre.


Selbst geriebene, frittierte Kartoffeln, die häufig 揚げ芋餅 o.ä. genannt werden, würde ich nicht als "Kartoffelpuffer" bezeichnen.


御焼き scheint ein Oberbegriff zu sein.