Neu angelegter Eintrag. Dieser Eintrag wurde noch nicht auf Korrektheit geprüft, oder ist noch nicht richtig formatiert.
Konsumtempel.
【消費の大伽藍】
しょうひのだいがらんshōhinodaigaran
Konsumtempel.
Stichwort hinzufügen
Kommentare
Z.B. in der japanischen Übersetzung von Émile Zolas "Au Bonheur des Dames". Die Passage "Une cathédrale de commerce pour un peuple de client" , die sich auf das Pariser Kaufhaus Le Bon Marché bezieht, wird im Japanischen als 「消費信者のための消費の大伽藍」wiedergegeben. Häufiger, z.B. in Zusammenhang mit den Theorien des Soziologen George Ritzers ("The McDonaldization of Society"), findet sich jedoch das Wort 「消費の殿堂」.
Kommentare