Wadoku

Wadoku Wörterbuchsuche
Forum

Inhaltsverzeichnis

Zuletzt aktualisiert

Untergeordnete Seiten
  • MikTex

Versionen im Vergleich

Schlüssel

  • Diese Zeile wurde hinzugefügt.
  • Diese Zeile wurde entfernt.
  • Formatierung wurde geändert.
Kommentar: Typos und Stil

Die Benutzung von Japanisch in Latex und pdflatex gehört nicht zu den einfachen Aufgaben! Besonders dann, wenn es sich auch noch um Texte mit Umlauten oder anderen Zeichen handelt. Die folgende Erklärung stützt sich auf der Anleitung von Helmer Aslaksen (http://www.math.nus.edu.sg/aslaksen/cs/cjk.html) geht aber zusätzlich auf ein paar Besonderheiten mit Umlauten ein.

Tipp
titleTipp

Obwohl diese Anleitung für Japanisch geschrieben ist, funktioniert sie ebensogut ebenso gut mit Chinesisch und Koreanisch!

...

  1. Die cyberbit.ttf Datei aus dem Cyberbit.ZIP entpacken und zusammen mit cyberbit.map, c70cyberbit.fd und dem Script miktexfnt.bat in das selbe Verzeichnis legen.
  2. Die Datei miktexfnt.bat editieren und die Zeile
    Codeblock
    SET TEXMF="C:\Programme\Miktex 2.6"
    auf den eigenen Miktex Pfad anpassen.
  3. Script ausführen (doppelklick).
Warnung
titleAchtung

Das Script ist auf eigene Gefahr zu benutzen und ohne Gewähr.

...

Bei der Benutzung ist eine Besonderheit zu beachten, denn beim schreiben Deutscher Texte möchte man nicht unbedingt für jeden Umlaut irgendwelche kryptografischen Tastenkombinationen (z. B. {\"o} für ö) drücken. Japanisch und Deutsch zusammen in denselben Text derselben Datei zu packen verarbeitn geht also nur mit UTF8 wrklich wirklich bequem. Um dies richtig zu unterstützen muss das Packet Paket inputenc mit der option Option utf8 geladen werden:

Codeblock
\usepackage[utf8]{inputenc}

Japanischer Text kann dann einfach in die Umgebung CJK eingefügt werden. Allerdings "vergisst" Latex nach dem Ende von CJK welches encoding Encoding der Rest des Textes hatte, man muss Latex also mit

...