Sorry, Tippfehler meinerseits es heist すんでいました
Mein erster Eintrag und ich verursache gleich so ein Chaos.
sundeimashita heißt also in diesem Fall "lebten"?
Vom Sinn her hätte ich das auch gesagt, aber für すんでい habe ich hier nur "klar scheinen gefunden" und das hat mich schon sehr verwirrt.
Vielen Dank auf alle Fälle für eure Mühe. Werde mich mit Sicherheit noch öfter melden, in dem Märchen sind noch mehrere Wörter, die ich in keinem Wörterbuch finde.
Viele Grüße
Andi