Hallo,
ich lerne schon eine Weile Japanisch und nutze das Buch ニューアプローチ 中級日本語.
Auf Seite 198 des besagten Buches wird eine tabellarische Übersicht über das japanische Schulsystem gegeben: Name der Schulart + Name der Schüler der entsprechenden Schulart.
Bei 大学 werden als "Schüler" 大学1年生/1回生 angegeben.
Entsprechend ist mir die Bedeutung von 1回生 zwar weitestgehend klar, aber ich bin mir wegen der Lesung nicht ganz sicher.
Wird es tatsächlich "いっかいせい" ausgesprochen, oder gibt es in diesem Fall eine andere Lesung? Auch würde ich gern wissen, ob es einen Unterschied zwischen 1年生 und 1回生 gibt. Ich habe letzteres nie gehört, als ich in Japan war. Zugegebenermaßen ist aber auch mein Japanisch nicht so gut.
Vielen vielen Dank.
Maria.
|