Wadoku.de Forum
  [Search] Search   [Recent Topics] Recent Topics   [Hottest Topics] Hottest Topics  
[Register] Register /  [Login] Login 
Neue Form bei Heisig/Rauter's Kanji lernen und behalten.  RSS feed
Forum Index » Kanji-Lexikon
Author Message
ospalh


[Avatar]

Joined: 09/02/2012 14:39:52
Messages: 6
Offline

Hi.
Ich lerne die Kanji mit dem Heisig/Rauter-Buch „Die Kanji lernen und behalten“.
In dem Nachtrag zu den neuen 2010er Jōyō-Kanji sind mir (bis jetzt) drei Kanji aufgefallen, bei denen die Autoren von „neuen Formen“ schreiben:
『嗅』, „schnüffeln“, würde ohne den letzten Punkt, also rechts unten mit einem „groß“-Element, nicht mit einem „Hund“-Element geschrieben
『喩』, „Metapher“ sähe rechts aus wie die rechte Seite von z.B. 『諭』
『箋』, „Schreibpapier“ oder „Briefpapier“ sähe aus wie 『笺』. (Das könnte die chinesische Kurzzeichenvariante sein).

Bis jetzt habe ich diese Änderung nirgendwo sonst beschrieben gesehen.
Ich wäre an einer zweiten Meinung interessiert. Welche Varianten soll ich mir einprägen? Alle? Welche soll ich selber schreiben?
Niremori



Joined: 31/05/2006 14:32:12
Messages: 548
Offline

ospalh wrote:Hi.
Ich lerne die Kanji mit dem Heisig/Rauter-Buch „Die Kanji lernen und behalten“.
In dem Nachtrag zu den neuen 2010er Jōyō-Kanji sind mir (bis jetzt) drei Kanji aufgefallen, bei denen die Autoren von „neuen Formen“ schreiben:
『嗅』, „schnüffeln“, würde ohne den letzten Punkt, also rechts unten mit einem „groß“-Element, nicht mit einem „Hund“-Element geschrieben
『喩』, „Metapher“ sähe rechts aus wie die rechte Seite von z.B. 『諭』
『箋』, „Schreibpapier“ oder „Briefpapier“ sähe aus wie 『笺』. (Das könnte die chinesische Kurzzeichenvariante sein).

Bis jetzt habe ich diese Änderung nirgendwo sonst beschrieben gesehen.
Ich wäre an einer zweiten Meinung interessiert. Welche Varianten soll ich mir einprägen? Alle? Welche soll ich selber schreiben?


Welche Varianten? => alle!
Welche schreiben? => auch alle!
So bleiben sie am ehesten im Gedaechtnis haengen.

Zu ersten Frage nach den alternativen Formen: Diese Auskunft der Autoren ist falsch, denn das sind weder "neue" Formen, noch ersetzen sie die "alten".
Die offizielle Liste findest du hier www.bunka.go.jp/kokugo_nihongo/pdf/jouyoukanjihyou_h22.pdf
Wenn du nach den drei erfragten Kanjis suchst, findest du auch die Kurzformen, aber, wie du der Hauptliste entnehmen kannst, wird die alte Form bevorzugt.

niremori
ospalh


[Avatar]

Joined: 09/02/2012 14:39:52
Messages: 6
Offline

Danke für die schnelle Antwort.
Niremori wrote:Welche schreiben? => auch alle!
So bleiben sie am ehesten im Gedaechtnis haengen.

OK, gemeint hatte ich „Welche soll ich nehmen, wenn ich einen Text schreiben will (und mich für die ‚richtige‘ entscheiden muss)?“.
Vielleicht gar keine, wenn ich davon ausgehen, das mein Gegenüber die neuen Kanji noch nicht drauf hat…
Niremori



Joined: 31/05/2006 14:32:12
Messages: 548
Offline

ospalh wrote:OK, gemeint hatte ich „Welche soll ich nehmen, wenn ich einen Text schreiben will (und mich für die ‚richtige‘ entscheiden muss)?“.
Vielleicht gar keine, wenn ich davon ausgehen, das mein Gegenüber die neuen Kanji noch nicht drauf hat…


Falls du einem Japaner / einer Japanerin schreibst, dann kannst du beide Formen verwenden. Selbst wenn viele Japaner diese nicht schreiben koennen, mit dem Lesen haben sie kein Problem. Wenn dein Gegenueber hingegen kein Japaner / keine Japanerin, dann kannst du ebenfalls beide Formen verwenden, denn der oder die muss ja eh nachschlagen.

niremori
 
Forum Index » Kanji-Lexikon
Go to: