ukiyo210

N.
irdische Welt f f; vergängliche Welt f f; irdisches Leben n n.
Ableitungen
  浮き世の浮世の |
weltlich; irdisch.
Zusammensetzungen
 
  世絵 |
bild. Kunst Ukiyo-e n n; japanischer Farbholzschnitt m m; Bilddarstellung f f der vergänglichen Welt der Vergnügungsviertel (wörtl. etw. Bilder der vergänglichen Welt; Genremalerei seit dem Ende des 16. Jhd.; Motive v. a. aus dem Milieu der Kurtisanen, Schauspieler und des Kabukitheaters).
  浮世床 |
Herrenfriseur m m (in der Edo-Zeit).
  世離れ |
Weltferne f f; Weltfremdheit f f; Weltentrücktheit f f.
Gebrauchsbeispiele
 
  浮き世がいやになる |
den Lebensmut verlieren.
  浮き世にそむく |
der vergänglichen Welt den Rücken kehren.
  浮き世の荒波にもまれる |
von den Wogen des Lebens herumgestoßen werden.
  浮き世の絆 |
weltliche Fesseln fpl fpl.
  世の義理 |
weltliche Pflichten fpl fpl.
  浮き世の塵を遠く離れて |
fern vom Schmutz der vergängliche Welt.
  浮き世の常 |
Lauf m m der Welt.
  浮き世の習い |
Lauf m m der Welt.
  浮き世のはかなさ |
Vergänglichkeit f f des weltlichen Lebens.
  浮き世の無常を悟る |
sich über die Vergänglichkeit der irdischen Welt bewusst werden.
  浮き世のわずらわしさ |
weltliche Lasten fpl fpl.
  浮き世の煩わしさ |
weltliche Sorgen fpl fpl; irdische Mühen fpl fpl.
  浮き世を捨てる |
der Welt entsagen.
  浮き世を離れる |
sich aus der Welt zurückziehen.
  これが浮き世とあきらめる |
die Dinge nehmen, wie sie sind.