jmdm. nicht dreinreden; jmdm. etw. selbst überlassen.
【黙ってさせておく】
だまってさせておくdamatte sasete oku
jmdm. nicht dreinreden; jmdm. etw. selbst überlassen.
Wurde oben sich nicht ausversehen verschrieben?
Es sollte doch " jmdm. nicht dareinreden" oder
"jmdm. nicht reinreden" heißen statt "jmdm. nicht dreinreden", richtig ?