Daijirin Def. 3: あまり大した人物でない人 -- Vielleicht "unbedeutender Mensch", wie bei 小物? Oder vielleicht kann man 地位の低い者 vom Daijisen elegant ins Deutsche bringen, das trifft es eher, ich weiß bloß nicht wie ;)
anonymous (21.11.2012)
Die Mehrzahl in der letztden Bedeutung würde ich nicht zwingend sehen, siehe auch 雑魚扱い.
Kommentare