N., mit suru trans. V.
schriftspr. 1 Verbreiten n n; Ausstoßen n n; Ablassen n n; Abwerfen n n.
2 Biol. Ausscheidung f f; Exkretion f f; Absonderung f f.

排出

しゅつ2haishutsu0

N., mit suru trans. V.
schriftspr.1 Verbreiten n n; Ausstoßen n n; Ablassen n n; Abwerfen n n.
2 Biol. Ausscheidung f f; Exkretion f f; Absonderung f f.
Ableitungen
  排出する ~する |
verbreiten; ausstoßen; ablassen; abwerfen.
Zusammensetzungen
 
  排出管 排出管 |
Technik Ausstoßrohr n n.
  排出ガス 排出ガス |
Abgas n n; Abgase npl npl.
  排出器 排出器 |
Anat. Ausscheidungsorgan n n.
  排出器官 排出器官 |
Anat. Ausscheidungsorgan n n.
  排出基準 排出基準 |
Emissionsstandard m m; Emissionsnorm f f. || Emissionsgrenzwert m m; Schadstoffgrenzwert m m.
  排出規制 排出規制 |
Emissionskontrolle f f.
  排出口 排出口 |
Ablauf m m; Abfluss m m; Auslass m m.
  排出係数 排出係数 |
Umwelt Emissionskoeffizient m m (zur Berechnung der CO₂-Belastung an Hand des Energieverbrauchs)
  排出権 排出権 |
1 Emissionsrecht n n; Recht n n zur Emission von Abgasen.
2 Treibhausgasemissionsrecht n n.
  排出源 排出源 |
Umwelt Emissionsquelle f f.
  排出コック 排出コック |
Technik Auslaufhahn m m.
  排出制御 排出制御 |
Emissionskontrolle f f; Emissionsminderung f f; Emissionsbegrenzung f f.
  排出ゼロ 排出ゼロ |
Emissionsfreiheit f f; Schadstofffreiheit f f; Abgasfreiheit f f.
  排出取 排出取 |
Umwelt Emissionshandel m m; Emissionsrechtehandel m m; Handel m m mit Emissionsrechten.
  排出 排出 |
Zool. Exkretionsblase f f.
  排出物 排出物 |
1 Biol. Ausscheidung f f; Exkret n n. || Exkrement n n.
2 Abfall m m; Abfallprodukt n n.
  排出目標 排出目標 |
Emissionsziel n n.
  排出量 排出量 |
Emissionsmenge f f; Emissionsvolumen n n.
  排出枠 排出枠 |
Umwelt Emissionsquote f f.
Gebrauchsbeispiele
 
  液体を排出する 液体を排出する |
Flüssigkeit ablaufen lassen.
  ガスを排出する ガスを排出する |
Gas ausstoßen.
  煙を排出する 煙を排出する |
Rauch ausstoßen.
  CO₂排出ゼロ CO₂排出ゼロ |
Null-Kohlendioxid-Ausstoß m m; keine Kohlendioxid-Emission f f.
  老廃物を排出する 老廃物を排出する |
Ausscheidungsprodukte abgeben; ausscheiden.
Kommentare

Emission (f.) Gibt es einen besonderen Grund dafür, dass bei der Übersetzung substantivitierte Verben statt Substantiven benutzt wurden, also "Ausstoßen" statt "Ausstoß"? Wenn nicht ist die Übersetzung als Substantiv zu bevorzugen.