犯 in 防犯 sollte man nicht kategorisch mit "Verbrechen" wiedergeben, da ja auch Straftaten, die noch nicht als "Verbrechen" einzustufen sind (z.B. Ladendiebstähle, die in der Regel umgewandelt werden in geringfügiges Vergehen), gemeint sein können, so dass dt. "Kriminalität" im Sinne von Gesamtheit verübter Straftaten u.U. besser passen würde.