Da man sich hierzulande unter "Eisetee" ja idR ein süßes, limonadenartiges Getränk vorstellt, man in Japan aber idR einen normalen Schwarztee mit Eiswürfeln serviert bekommt, wäre vielleicht eine Übersetzung wie "geeister Tee" oder "Tee mit Eiswürfeln" besser.
Kommentare