N.
1 Sprachw. Antonym n n; Gegenwort n n; Gegensatzwort n n.
2 im Gegensatz zueinander stehende Wörter npl npl (z. B. Krieg und Frieden).
taigo 対語 dōgi·go 同義語

対義語

いぎ・ごtaigi·go0

N.
1 Sprachw. Antonym n n; Gegenwort n n; Gegensatzwort n n.
2 im Gegensatz zueinander stehende Wörter npl npl (z. B. Krieg und Frieden).
taigo 対語 dōgi·go 同義語
Kommentare

Sollte das bei 2 対語 sein, und nicht 対晤? Und ist 1 und 2 nicht das gleiche?


Der Unterschied zwischen den beiden Charakterisierungen in [1] 意味が正反対の関係にある語, 一方を否定すれば必ず他方になる関係 und in [2] 対照的な関係にある語 (oft gegenübergestellt ohne dass A = nicht B und nicht A = B gilt) sollte schon deutlicher zu erkennen sein, wobei die angegebenen Definitionen und Beispiele selbst ziemlich schwammig sind, so dass nur 一方を否定すれば必ず他方になる関係, was bei [2] keine Rolle spielt, brauchbar wäre