5uso1

N.
1 Lüge f f; Verlogenheit f f; Flunkerei f f; Unwahrheit f f.
2 Unrichtigkeit f f; Quatsch m m.
3 Erdichtung f f; Märchen n n; Falschmeldung f f; Fiktion f f.

Als Ausruf auch "Das kann nicht sein!" "Unmöglich!"

Pluie (19.02.2015)

"Unglaublich!" "Ist nicht wahr!"

anonymous (19.02.2015)

Ich kenne "uso" zwar auch als (scherzhafte?) Antwort auf eine kaum glaubhafte (jedoch wahre) Aussage, aber wird "Das kann nicht sein!" / "Ist nicht wahr!" als Ausruf nicht doch eher mit "masaka" wiedergegeben? (www.wadoku.de/entry/view/8503597) Letzteres liest sich, geht man den Kanjis nach, ja wörtlich als "Umkehr der Wahrheit" (真逆) was für "Unmöglich" m.E passender erscheint als "Lüge" (噓). Als Vorschlag: Wie wäre es mit "Das muss doch gelogen sein!" für die Ausruf-Variante mit "uso" (噓) ?

anonymous (20.02.2015)

"Das muss doch gelogen sein" wäre m.E. eine bedauerliche Verschlimmbesserung Dann wäre "unglaublich!; Ist das wahr!" usw. doch besser. "Ach was!" täte auch.

anonymous (21.02.2015)

Normalerweise 噓 geschrieben.

anonymous (22.02.2015)

"Uso!" impliziert ja, dass man das gesagt nicht (ganz) glaubt, bei "Ach was" würde mir das persönlich fehlen (vielleicht hab ich aber auch einfach nur zu viel Loriot vor Augen).

Pluie (22.02.2015)

Erstelle doch einen weiteren satzwertigen Eintrag als Beispiel z.B. 嘘っ。

anonymous (23.02.2015)

Ist 嘘 nicht die gebräuchlichere Form?

anonymous (11.02.2018)

噓 steht nicht im Kanjilexikon (旧字体?) Verwandte Einträge auch betroffen, z. B. 噓字. Wurde 2015 schon bemerkt.

anonymous (11.02.2018)

Das Kanjilexikon ist nicht nur bei diesem Zeichen nicht mehr auf dem Laufenden. 噓 ist die Standardform, 嘘 ist eine Variante (異体字).

Dan (11.02.2018)

Okay. Interessant: wwwjdic kennt die 噓 Version auch nicht. ja.wikipedia verwendet die andere Version.

anonymous (11.02.2018)

嘘 ist ein erweitertes Shinjitai. Habe allerdings nie 噓 in Verwendung gesehen

anonymous (12.02.2018)

嘘 ist ein 俗字, d.h. eine etwas vereinfachte Schreibweise von 噓(印刷標準字体), die schon lange existiert. Verwendet (im Druck) wird beides (siehe z.B. amazon.co.jp: Suche nach 噓 (Bücher).

anonymous (12.02.2018)