Genauer; die eigenen Entscheidungen nach der vermuteten Einstellung/Meinung/Absicht einer anderen, höhergestellten Person zu richten. Mit Gefühl hat das nichts zu tun.
anonymous (26.08.2018)
mit negativer Konnotation in Richtung "anbiedern":「最近になって、『上役などの意向を推し量る』場合に使う用法が増えたように思います。おべっか、へつらいというか。上の者に気に入られようとして、その意向を推測する。ちょっと特別な時に使われるようになった」https: //www.buzzfeed.com/jp/kotahatachi/what-is-mizuhonokuni31?utm_term=.bgdKYenKL#.tvLmnpGm5
Kommentare