とんびに油揚げをさらわれたように

とんびにあぶらげをさらわれたようにtonbi ni aburage o sarawaretayō ni

übertr. mit einem vor Erstaunen dummen Gesicht.

Man sollte auch noch das eigentliche Sprichwort aufnehmen: 鳶に油揚げを攫われる 鳶に油揚げをさらわれるとは、自分の大事なものや手に入れられると当て込んでいたものを、不意に横からさらわれることのたとえ。また、奪われて呆然としている様子のこと。In einem Moment der Unaufmerksamkeit um etwas Wertvolles beraubt werden

Pluie (15.03.2022)