[動サ下一][文]さ・す[サ下二]《サ変動詞「す」の未然形「せ」に使役の助動詞「さす」の付いた「せさす」の音変化から》
させる ist auch als kausative Form von "machen/tun" す/する selbst auslegbar: "tun lassen"
2 するにまかせる。することを許す。「好きなように―・せる」-> "zulassen, etw. zu tun" "(ohne einzugreifen) etw. geschehen lassen"
Den Eintrag "pressen" im Sinne von "zu etwas zwingen" finde ich zum einen unnötig, da "nötigen; zwingen" bereits mit aufgeführt sind und zum anderen etwas missverständlich, da es auch ander primäre Bedeutungen hat.
Kommentare