おんしんふつう
Funkstille (f)
verschollen も使えるのでは。
"verschollen"だと「行方不明」の方になりますね。「音信不通」の意味は「連絡が無い」ということで、なぜ連絡が無いのかは意味上問題にならないと思いますが…
Die Aussprache ist hier nicht いんしんふつう sondern おんしんふつう. Verweise auf das NHK日本語発音アクセント新辞典, Seite 204.
Kommentare