湧く
Und müsste die Übersetzung nicht eher in Richtung von "Interesse wecken" gehen?
Ja, aber das müsste man passivisch ausdrücken "Interesse wird geweckt"4 ある考えや感情が生じる。「疑問が―・く」「興味の―・かない話」「勇気が―・いてくる」
Kommentare