ist das richtig/sinnvoll? In jedem Fall fehlt ein Beispielsatz.
Njet. XとY(と)を見分ける[動カ下一][文]みわ・く[カ下二]見て区別する。識別する。弁別する。「偽物と本物とを―・ける」https: //dictionary.goo.ne.jp/jn/214212/meaning/m0u/
Kommentare