N.
1 Bandenchef m m; Rädelsführer m m; Hauptübeltäter m m.
2 Grundübel m m; Grundursache f f; Hauptursache f f; Wurzel f f eines Übels. || Hauptverursacher m m; Hauptschuldiger m m.

元凶

きょう4genkyō0

N.
1 Bandenchef m m; Rädelsführer m m; Hauptübeltäter m m.
2 Grundübel m m; Grundursache f f; Hauptursache f f; Wurzel f f eines Übels. || Hauptverursacher m m; Hauptschuldiger m m.
Kommentare

Bei den Übersetzungen könnte man meinen, dass 元凶 nur für Personen verwendet wird. Im übertragenen Sinn kann man 元凶 auch im Sinn von "Ursache (eines Übels) oder "Wurzel des Übels" verwenden


"Hauptgrund m; Hauptursache f" sind falsch, denn 1. geht es immer um etwas Negatives und 2. wird nicht unterschieden zwischen Haupt- und Neben-!