もう2

610

Adv.
1 schon; bereits; inzwischen.
2 bald.
3 noch einmal; noch ….
4 mehr; weiter.
madaまだ
Zusammensetzungen
 
  もう少し |
noch ein bisschen.
Gebrauchsbeispiele
 
  もう少しのところで |
fast; um ein Haar; beinahe.
  もうそれだけ |
nur noch das.
  もう一つの方 |
ein anderes.
  もう六日 |
noch sechs Tage.
 
  彼はもう帰った。 |
Bsp. Er ist schon heimgegangen.
  彼はもう京都に着いているだろう。 |
Bsp. Er muss inzwischen schon in Kyōto angekommen sein.
  彼はもう出発したか、 |
Bsp. Hat er schon angefangen?
  ペンキはもう乾いた。 |
Bsp. Die Farbe ist schon trocken.
  もう歩けない。 |
Bsp. Ich kann nicht mehr gehen.
  もういい。 |
Bsp. Nein. || Nein danke. || Schon gut. || Schon Ok. || Genug. || Es reicht. || Schluss jetzt. || Hör auf. || Egal. || Nie wieder. || Nie mehr.
  もうこの時間。 |
Bsp. Schon so spät.
  もうすぐです。 |
Bsp. Wir sind gleich da.
  もう少しお待ち下さい。 |
Bsp. Warten Sie bitte noch einen Augenblick.
  もう少しでおぼれるところでした。 |
Bsp. Ich wäre beinahe ertrunken.
  もう少しで始まります。 |
Bsp. Bald fängt es an. || In Kürze geht es los.
  もうたくさん。 |
Bsp. Schon satt!

Daijisen 5 自分の判断・感情などを強める気持ちを表す語。感動詞的にも用いる。まさに。なんとも。「これは もう疑う余地のない事実だ」「嫌になっちゃうなあ、 もう」wirklich (?)

Pluie (16.11.2017)

wahrlich, echt

anonymous (20.11.2017)