N.
VWL Trennung f f von Politik und Wirtschaft.

政治的・経済的分断

てき・けいざいてき・ぶだんseijiteki·keizaiteki·bundan12

N.
VWL Trennung f f von Politik und Wirtschaft.
Kommentare

用例:「世界で起きるのは米中の軍事的対立より政治的経済的分断。これから世界で起きるのは、必ずしも米中の軍事的対立ということではないのかもしれない。米国を中心とする世界、中国を中心とする世界といった政治的経済的分断なのではないか。そのような分断が進むと気候変動やテロ、サイバーなどのグローバルな協力も難しくなる可能性もあるだろう。これで日本の利益は叶えられると言う事にはならないだろう。」ー田中均


Der Beispielsatz belegt, dass es nicht um eine Trennung VON Politik und Wirtschaft geht, sondern eine Trennung/Spaltung/Zerteilung DURCH Politik und WIrtschaft geht. 分断 meint eine Spaltung der Gesellschaft. »Trennung von Politik und Wirtschaft« heißt im Japanischen 政経分離。Das steht sogar auch in Wadoku;)Bitte nach der Übersetzung immer mitüberlegen, was rauskäme, wenn man seine Übersetzung ins Japanische zurückübersetzt – so kann man sehr viele rrtümer, wie z.B. die Verwechselung von 政治的経済的分断


mit 政経分離 direkt ausschließen;)Bedenken alle, die hier mitarbeiten, diese DOPPELTE ÜBERSETZUNG stets mit, würde sich die Qualität von Wadoku enorm steigern. Lasst uns das versuchen!


訂正:rrtümer→ Irrtümer