N., mit suru intrans. od. trans. V.Sinken n n des Alters; Jüngerwerden n n. || Senken n n des Alters.
【低年齢化】
てい│ねん│れい・かteinenrei·ka
N., mit suru intrans. od. trans. V.Sinken n n des Alters; Jüngerwerden n n. || Senken n n des Alters.
Stichwort hinzufügen
Kommentare
Gemeint ist damit in der Regel dass der Altersdurchschitt einer betreffenden Bevölkerungsgruppe immer jünger wird (z.B. die Geschlechtsreife bei Jugendlichen o.Ä.).
anonymous (29.08.2013)
Seit ihr da sicher, dass 低年齢化 auch direkt im "transitiven" Kontext (s. "Herabsetzung") verwendet wird? 低年齢化 wird m.E. eher im "intransitiven" Kontext 低年齢化-する/低年齢化が進む, also Jüngerwerden; Sinken des Alters/Altersdurchschnitts, verwendet, auch wenn 低年齢化-させる grammatisch ist und 低年齢化 an sich sowohl transitiv als auch intransitiv auslegbar ist. "das Alter/das Durchschnittsalter herabsetzen/senken" würde ich eher mit (平均)年齢を下げる wiedergeben, so dass ich aus pragmatischen Gründen eine Unterscheidung in der Gebrauchshäufigkeit zwischen den beiden Varianten - Sinken > Senken - machen würde. Man könnte die Reihenfolge vertauschen: Sinken des Alters; Jüngerwerden; Herabsetzung des Alters.
Kommentare