Bsp. Ein Gerücht wird aufgebauscht.

話にお負けがつく。

うわさ・ばなしにおまけがつく。Uwasa·banashi ni omake ga tsuku.

Bsp. Ein Gerücht wird aufgebauscht.
Kommentare

おまけが_つく also eher "Ein Gerücht wird aufgebauscht"


Richtig! Denn ''ein Gerücht aufbauschen" erweckt den Eindruck als ob z.B. '私は噂話にお負けがついた (Ich habe ein Gerücht aufgebauscht' möglich wäre.


Dt.: E_in & Jp.: ----。


Die jp. und die die dt. Einträge sind beide Sätze, deshalb Ein und 。