きゅんと

きゅんとkyun to1

Adv.
herzzerreissend; herzergreifend.

  ✔  

Die Übersetzung ist zu allgemein. "Kyun" bezieht sich (wie die Wörterbucheinträge zeigen) auf ein Gefühl in der Brust: 胸がキュンとなる Also eher sowas wie "herzzerreißend" WWWJDIC liefert auch "die Fassung verlieren (vor lauter Emotionen"

Pluie (22.09.2012)

  ✔  

Kann es sein, dass die derzeitigen Übersetzungen im Dt. eher zu jp. きゅっと passt? "herzzerreißend" halte ich persönlich für einen guten Vorschlag.

anonymous (23.09.2012)

  ✔  

Auch "herzergreifend" würde passen.

anonymous (23.09.2012)

きゅんきゅん する

anonymous (19.01.2016)

rührend? きゅん/キュン sowie きゅんきゅん/キュンキュン fehlen noch

anonymous (27.12.2019)