Seitenhistorie
...
Wir splitten Einträge, wo es diese Korrelationen gibt, so dass es bei den aufgesplitteten dann nur noch eindeutige Korrelationen gibt.
Vorteil: Semantische Einheit wird kleiner und übersichtlicher, Eindeutigkeit einfach herstellbar
Nachteil: Mehrere scheinbar unabhängige Einträge, die wieder über Relationen verknüpft werden müssen. Unsere Einträge mit anderen Wörterbüchern abzugleiche, wird wahrscheinlich erschwert. Weiter brauchen wir zur Suche eine gewisse Unschärfe. Die Wahrscheinlichkeit, dass japanische Schreiber nicht die genau passende Schreibung verwendet haben, ist hoch. Es gab vor einer Weile die Diskussion zu 初めて, 始めて. Die letzte Schreibung ist nach Schulmeinung falsch, wird jedoch defakto verwendet und ist in anderen Wörterbüchern aufgelistet. Ähnlich können Schreiber auch mit der Kanji-Wahl daneben liegen. Splitting ist also die schlechtere Alternative.
Andere Vorschläge
Wie verfahren wir hier?