Wadoku.de Forum
  [Search] Search   [Recent Topics] Recent Topics   [Hottest Topics] Hottest Topics  
[Register] Register /  [Login] Login 
Übersetzung für Geschenk  RSS feed
Forum Index » Japanisch-Deutsche Übersetzungen
Author Message
Ruffy



Joined: 31/07/2007 20:37:05
Messages: 2
Offline

Hi und zwar geht es darum, dass ich auf einen 18er eingeladen bin und sie (Geburtstagskind) gerade dabei ist Japanisch zu lernen, jetzt wollt ich ihr was schenken und dazu auf Japanisch:

"Alles Gute zum 18ten (Geburtstag), in liebe" und dann mein Namen... entweder ruffy oder raphael

schreiben, allerdings kann ich sie ja schlecht selbst fragen, was das heißt ^^

wäre nett, wenn mir das jmd übersetzen könnte am besetn sowohl in Romanji als auch in Kanji...


thx
Dan


[Avatar]

Joined: 24/05/2006 16:58:45
Messages: 1287
Offline

Hmm, nen einfaches 18歳の誕生日おめでとう (jūhassai no tanjōbi omedetō) und dann dein Name sollte reichen.

無知の知
Ruffy



Joined: 31/07/2007 20:37:05
Messages: 2
Offline

danke erst ma für die schnelle Antwort... hab allerdings noch ne Frage:

du schreibst, sollte reichen... was heißt denn das was du geschrieben hast jetzt genau??

da das in liebe bzw. ich liebe dich sehr wichtig ist und daher umbedingt dabei stehen sollte *gg*

ah und ne schöne schrift wär au net schlecht, hab nur so "statische" such eher was "hangeschriebenes" ...

p.s.: weis net ob das richtig is aba wie siehts damit aus:

貴重に18に誕生日、よいすべて ab nur kein plan wie das in romaji "heisßt" *gg*

thx

 
Forum Index » Japanisch-Deutsche Übersetzungen
Go to: